Bonifier la qualité et le rayonnement de l'apprentissage, l'enseignement et la recherche universitaires en français au Canada par la concertation des membres du réseau et la représentation de leurs intérêts communs.

L'Université d'Ottawa remporte les 6es Jeux de la traduction

Publiée le lundi 21 mars 2011

Le 20 mars dernier, l'équipe uOttawa, menée par les professeurs Marc Charron et Charles Le Blanc de l'École de traduction et d'interprétation, a remporté les 6es Jeux de la traduction, dont l’Université était l’hôte. L’équipe comptait parmi ses membres Loutchka Télémaque, Marc Villeneuve, Oliver Meyer, Hugues Beaudoin-Dumouchel, Pascal Renard et Scott Irving. Ce dernier a obtenu le premier prix pour la traduction en langue anglaise.

 

Les dix universités canadiennes offrant des programmes en traduction étaient présentes à Ottawa, ce qui constitue un record des Jeux et une fleur à la boutonnière pour les organisateurs. Outre l’Université d’Ottawa, étaient présentes les universités Concordia, Laval, McGill, York, de Moncton, de Montréal, de Sherbrooke et du Québec en Outaouais ainsi que le Collège universitaire Saint-Boniface.

 

Les étudiants de l'équipe uOttawa se sont entraînés avec ardeur tous les mercredis depuis le mois de janvier pour cette compétition fort attendue parmi les établissements qui offrent un programme de traduction. L'équipe d'Ottawa a arraché la coupe à l'Université de Montréal, gagnante de la dernière édition, faisant ainsi honneur à sa devise : In labore fructus!

 

Les Jeux de la traduction se sont déroulés au Pavillon des Arts. La compétition comptait, outre les traductions de chansons, de publicités, de dessins animés et de bandes dessinées, les épreuves classiques de version française et anglaise.

 

Il faut souligner l'excellence de l'organisation, qui a été capable d'offrir des jeux d'une qualité exceptionnelle. Toute la communauté universitaire peut s'enorgueillir du travail du comité dirigé par Mélissa Rodrigue et du résultat de l'équipe uOttawa, accompagnée de sa mascotte « Gee-nete ».

 

Au classement final, l'Université d'Ottawa a coiffé le Collège universitaire de Saint-Boniface (deuxième) et l'Université Concordia (troisième). L'Université de Sherbrooke devrait accueillir les prochains Jeux de la traduction, au printemps 2012.

 

Source : l'Université d'Ottawa



Retour à la liste des nouvelles


14 mai 2012

99 finissantes et finissants réunis pour la collation des grades de l'Université Sainte-Anne

99 finissantes et finissants de l'Université Sainte-Anne étaient réunis samedi 12 mai 2012, en l’Église Sainte-Marie de Pointe-de-l’Église, pour la cérémonie de la collation des grades.
Lire la suite

11 mai 2012

Bourses d'immersion AUFC 2012-2013

L'AUFC offre 25 bourses de 5000 $ aux étudiants inscrits dans une école d'immersion française qui entament leur première année universitaire en 2012-2013.
Lire la suite

4 mai 2012

Le conseil des gouverneurs de la Laurentienne prolonge le mandat du président et accueille de nouveaux membres

Le Conseil des gouverneurs de l’Université Laurentienne a approuvé à l’unanimité le renouvellement du mandat du président, M. Floyd Laughren, pour une autre année, jusqu’en juin 2013. L’ex-vice-premier ministre de l’Ontario a été premièrement nommé à la présidence en 2010.
Lire la suite

INSCRIPTION AUX NOUVELLES




En vedette

Journal La Relève

Journal La Relève - La Relève se propose, à sa façon, de raviver un débat et un questionnement canadien-français par un dialogue entre les communautés francophones de partout au Canada.

La Relève se propose, à sa façon, de raviver un débat et un questionnement canadien-français par un dialogue entre les communautés francophones de partout au Canada.
Lire la suite